|
|
|
J. Talabot
Un bonjour de l’Aviation Militaire d’Étampes carte postale, 1917 |
| Nous
sommes preneurs de toute information sur cet éditeur de cartes postales
bordelais. Il semble cependant que cette carte postale n’ait été
utilisée à Étampes que dans l’une de ses versions,
probablement nombreuses. |
|
[CARTE POSTALE]
Etampes le 4 D(écembre) 1917
Ma cher Cousine
Encore un petit moment de plaisir
pour te faire ces quelques mots de Carte pour te faire savoir de mes nouvelles
qu’elles sont toujours bonne pour le moment. Je désire a ma carte qu’elle
te trouve comme elle me quitte cher Cousine Je peut t’apprendre que nous
quittons le Camp d’Aviation nous revenons a Etampes dans la ville, même
pas trop tot car ici c’est comme en Campagne, tant dit que dans la ville l’on
trouve des moments de distraction. Tu embrassera bien grand-mère et
Auguste pour moi, et tu fera part de ma lettre a mes Parents car ma pauvre
mère elle doit s’en faire de la mousse maintenant console la de ton
mieux possible
Ton Cousin qui ne t’oublit pas[J.T.B. TALABOT ÉDITEUR PARIS
- BORDEAUX]
|
J. TalabotUn bonjour de l’Aviation Militaire d’Étampes carte postale, 1917 J. Talabot était un éditeur de cartes postales bordelais. Nous ne savons par la suite de quelles circonstances précises a été éditée la présente carte postale. Il apparaît néanmoins comme très probable que cet éditeur reçut une commande de l’armée. Il éditait, comme on le voit par l’exemple ci-contre (il s’agit d’une carte mise en vente en 2007 sur le site d’enchères en lignes eBay) des cartes postales fleuries d’un modèle passe partout, qui présentait un phylactère laissé vierge. Ou bien l’éditeur vendait-il ces cartes vierges, en laissant le soin à l’acheteur de compléter à sa guise ce phylactère en y appliquant un tampon, ou bien y imprimait-il lui-même, sur commande, la mention que sollicitait le détaillant ou la collectivité qui passait commande. Ainsi cette carte doit-elle exister avec bien d’autres mentions que celle qui a été portée ici: “(UN BONJOUR) de l’Aviation Militaire d’Etampes”. La correspondance que porte l'exemplaire ici scanné, et qui est saisie ci-dessus, est datée du 4 décembre 1917. Merci de nous signaler toute variante de cette carte que
vous connaîtriez.
|
||||||||
|
Texte porté par cette carte
|
||||||||
|
BIBLIOGRAPHIE
Bernard DUCLOS, Jean-Michel ROUSSEAU & Bernard GINESTE [éd.], «J. Talabot: Un Bonjour de l’Aviation Militaire d’Etampes (carte postale, 1917)», in Corpus Étampois, http://www.corpusetampois.com/cpa-es-talabot.html, 2007. Autres
cartes postales anciennes pendant la Grande Guerre
Bernard GINESTE [éd.], «J. Genieys, élève-pilote: Lettre à Émile Genieys (6 décembre 1917)», in Corpus Étampois, http://www.corpusetampois.com/che-20-19171206genieys.html, 2001. Bernard GINESTE [éd.], «Albert Tordin: Un monteur d’avion à Villesauvage (carte postale, mai 1918)», in Corpus Étampois, http://www.corpusetampois.com/che-20-19180509tordin.html, 2002. Jean-Michel ROUSSEAU & Bernard GINESTE [éd.], «Dépôt de Prisonniers de Guerre d’Étampes: Cartes postales en franchise (1916-1919)», in Corpus Étampois, http://www.corpusetampois.com/cpa-es-depotdeprisonniers.html, 2006. Bernard GINESTE & François BESSE [éd.], «Max Boucher: Lettres aux Flizot (1913-1918)», in Corpus Étampois, http://www.corpusetampois.com/che-20-maxboucher1913auxflizot.html, 2006. Bernard GINESTE [éd.], «Foyer du Soldat d’Étampes: Cartes postales (1918)», in Corpus Étampois, http://www.corpusetampois.com/cpa-es-foyerdusoldatdetampes.html, 2007. Bernard DUCLOS, Jean-Michel ROUSSEAU & Bernard GINESTE [éd.], «J. Talabot: Un Bonjour de l’Aviation Militaire d’Etampes (carte postale, 1917)», in Corpus Étampois, http://www.corpusetampois.com/cpa-es-talabot.html, 2007. Cartophilie
étampoise
Jean-Michel ROUSSEAU et Bernard GINESTE, «Catalogue des CPA d’Étampes», in Corpus Étampois, http://www.corpusetampois.com/cpa-rousseau-catalogue2.html [Catalogue Rousseau originel, recoupé avec d’autres compilations partielles, première édition sur Internet, très loin d’être définitive, avec appel à contributions et à corrections], depuis juillet 2003. Toute critique ou contribution
sera la bienvenue. Any criticism or contribution welcome.
|
|
Explicit
|